Translation of "of films" in Italian


How to use "of films" in sentences:

(d) for the producers of the first fixations of films, in respect of the original and copies of their films;
d) ai produttori delle prime fissazioni di una pellicola per quanto riguarda l’originale e le copie delle loro pellicole;
(c) for the producers of the first fixations of films, of the original and copies of their films;
c) ai produttori delle prime fissazioni di una pellicola, per quanto riguarda l’originale e le copie delle loro pellicole;
Here in Hiroshima we don't make fun of films about peace.
Qui a Hiroshima non prendiamo alla leggera un film sulla pace.
He's sort of gotten used to being Freddy now... and he likes our time and space... so he's decided to cross over out of films into our reality.
Si è abituato ad essere freddy e gli piace quel tempo e quello spazio. Ha deciso di superare le barriere del film ed entrare nella realtà.
He's decided to cross over, out of films, into our reality.
Ha deciso di superare le barriere del film ed entrare nella realtà.
So don't go acting all high and mighty just because you saw a couple of films.
Non ti dare arie da onnipotente solo perché hai visto un paio di film.
I did a couple of films for you, Mr. Vogel.
Ho fatto un paio di film per lei, Mr. Vogel.
Member States implemented a wide range of support measures for the production of films, TV programmes and other audiovisual works.
Gli Stati membri hanno attuato un'ampia gamma di misure di sostegno a favore della produzione di film, programmi televisivi e altre opere audiovisive.
Amongst Ferrara’s myriad sets On the trail of the places which have been sets for a long series of films going back to the early years of the 20th century and bringing us up to today.
Cinema “Ciak, si gira” Tra i mille set di Ferrara Un percorso tra i luoghi che hanno fatto da set ad una lunga serie di film girati dai primi del 900 ad oggi.
I can understand the majority of films in standard dialect.
Riesco a capire la maggior parte dei telegiornali e i programmi su tematiche di attualità.
I know they film the outside of vaginas in those kinds of films, but filming the inside?
So che riprendono l'esterno delle vagine in quei tipi di film, ma riprendere l'interno?
The assessment criteria for State aid for the production of films and other audiovisual works were originally set out in the 2001 Cinema Communication (5).
I criteri per la valutazione degli aiuti di Stato a favore della produzione di opere cinematografiche e di altre opere audiovisive sono stati originariamente stabiliti nella comunicazione sul cinema del 2001 (5).
Number of films using just a huge dinosaur.
Numero di film usando solo un dinosauro enorme.
And it appears that the fire destroyed a large cache of films.
E pare che l'incendio abbia distrutto diverse... Pellicole.
Mr. Johnny Kane, you're an amazing actor with an impressive library of films under your belt.
Signor Johnny Kane, lei e' un attore fantastico, con all'attivo una filmografia notevole.
Oh, I just don't like these kinds of films so much.
E' solo che non mi piacciono molto questo genere di film.
Do you ever watch any kinds of films other than robot movies?
E ha mai visto anche altri film oltre a quelli di robot?
I don't really like those kind of films.
Non mi piace molto questo genere di film.
The Europa Cinemas network, comprising over 2, 000 screens in mostly independent cinemas, helps to ensure a broad and diverse mix of films for audiences in 475 cities.
Le premesse sono buone: grazie, in parte, al sostegno di cinema indipendenti, aiuta ad assicurare un'offerta ampia e diversificata per gli spettatori in 475 città.
The Google Play store and Philips app gallery go beyond traditional TV programming to bring you a big online collection of films, TV, music, apps and games.
Il Google Play Store e la galleria app di Philips superano la tradizionale programmazione TV offrendoti un'ampia raccolta di film, programmi, musica, applicazioni e giochi.
Production, distribution and distribution of films and television programs; cinemas; Recording studios and publishing music
Produzione, distribuzione e distribuzione di film e programmi televisivi; cinema; Studi di registrazione e musica editoriale
The projects include joint training of film professionals, reciprocal promotion of films and cooperation between cinema networks.
I progetti prevedono la formazione congiunta di professionisti del settore, la promozione reciproca delle opere cinematografiche e la cooperazione fra reti cinematografiche.
Information like this can be used to help with features such as Google Photos’ suggestions of films and other effects created from your photos and videos.
Informazioni di questo tipo possono essere utilizzate per supportare funzionalità quali i suggerimenti di filmati e altri effetti per le tue foto e i tuoi video in Google Foto.
We are interested in color, the presence or absence of films and stains, as well as a dried up crust that speaks about the length of stay of meat in the open air.
Siamo interessati al colore, alla presenza o all'assenza di film e macchie, nonché la crosta secca, che parla della lunghezza del soggiorno di carne all'aperto.
(d) for the producers of the first fixations of films, in respect of the original and copies of their films, and
d) dell'originale e delle copie delle loro pellicole, per quanto riguarda i produttori delle prime fissazioni di una pellicola;
Regarding the scope of activities to which this Communication applies, the State aid criteria of the 2001 Cinema Communication focused on the production of films.
Per quanto riguarda la portata delle attività cui si riferisce la presente comunicazione, i criteri degli aiuti di Stato stabiliti nella comunicazione sul cinema del 2001 riguardavano principalmente la produzione di opere cinematografiche.
With this support, the EU has become one of the largest producers of films in the world.
Grazie a tale sostegno la UE è diventata uno dei massimi produttori cinematografici nel mondo.
Article 3(1) concerns the rights of authors, whilst Article 3(2) relates to the rights of certain other persons, in particular producers of films (c) and broadcasting organisations (d).
Il n. 1 concerne i diritti degli autori, il n. 2 i diritti di determinati altri soggetti, in particolare dei produttori di pellicole [lett. c)] e degli organismi di diffusione radiotelevisiva [lett. d)].
This is reminiscent of a series of films, "Taxi", where the driver is more like a professional racing driver than the average driver.
Questo ricorda una serie di film, "Taxi", dove il conducente è più simile a un pilota professionista diverso dal conducente medio.
The European Commission has adopted revised criteria for assessing under EU state aid rules Member States' support schemes in favour of films and other audio-visual works.
La Commissione europea ha adottato nuovi criteri per la valutazione dei regimi di aiuto degli Stati membri a favore dei film e di altre opere audiovisive alle luce delle norme UE in materia.
Catalogues of films, recording or other visual and auditory materials of an educational, scientific or cultural character
Cataloghi di pellicole cinematografiche, di registrazioni o di qualsiasi altro materiale visivo e auditivo di carattere educativo, scientifico o culturale
For this, we studied the statistics of visiting pages of films, actors and directors.
Per questo, abbiamo studiato le statistiche delle pagine di visita di film, attori e registi.
Some types of films have characteristics that exclude the possibility of viewing the numbers even with ordinary human eyes, which means that there are no grounds for making any claims.
Alcuni tipi di film hanno caratteristiche che escludono la possibilità di vedere i numeri anche con i normali occhi umani, il che significa che non ci sono motivi per fare affermazioni.
And I wondered who was doing these kinds of films today.
E mi chiesi chi girava questo tipo di film oggi.
In 2005, we launched our first slate of films, "Murder Ball, " "North Country, " "Syriana" and "Good Night and Good Luck."
Nel 2005 siamo usciti con la nostra prima serie di film, "Murder Ball, " "North Country, " "Syriana" e "Good Night and Good Luck."
There's been no change from 2007 to 2015, and if you compare our results to a small sample of films from 1946 to 1955, there's been no change in over a half of a century.
Non ci sono stati cambiamenti dal 2007 al 2015, e se confrontate i nostri risultati con un piccolo campione di film dal 1946 al 1955, non ci sono stati cambiamenti da più di mezzo secolo.
And I will start with a brief taster of what I’ve been about: a handful of films -- nothing much, two feature films and a handful of short films.
Allora ho pensato di iniziare con un assaggio di quello che ho fatto. Sono solo una manciata di film, niente di più... due lungometraggi e qualche corto.
You have towns and villages and theaters -- all from around the world, getting together, and sitting in the dark, and sharing a communal experience of watching a film, or a couple of films, together.
Ci sono città, villaggi e cinema di tutto il mondo che si uniscono, e siedono al buio e condividono l'esperienza comune di guardare un film, o un paio di film, insieme.
If you're going to make a lot of films about a particular group of animals, you might as well pick one that's fairly common.
Se volete fare tanti film su uno specifico gruppo di animali, potreste anche prenderne uno molto comune.
8.1894929409027s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?